In der Schule und an der Universität bekommt man fast nur theoretisches Wissen vermittelt.

来自 李王子楠 的问题

请问这里句末的 vermittelt 如何理解?

1个回答

这是一种不常见的被动态形式,即由“bekommen/erhalten/kriegen+动词PII”构成的所谓的“接受者被动态”(Rezipientenpassiv)。

譬如:Er hat das Buch geschenkt bekommen. = Ihm wurde das Buch geschenkt.

          Er kriegt den Aufsatz geschickt. = Ihm wird der Aufsatz geschickt.

可见,当行为动词是“人三物四”的动词时,动词支配的三格宾语(通常必须是接受者)充当这种bekommen-Passiv的主语,而四格宾语仍然是四格宾语。行为动词在这种被动态中以第二分词形式出现。或者你对于“主语+bekommen+四格宾语+动词第二分词”的结构简单理解为:第二分词补充说明了你得到该物品的方式方法。zum Beispiel:Die Zulassung bekommen Sie zugeschickt. 意为“这份入学通知书被寄给您了”简单理解就是“您得到了这份被邮寄过来的入学通知书”。


故,您问题中提出的这句话意为“在学校及在大学里几乎只有理论的知识被传授给人们。”

暂无邀请权限,请联系课程顾问获得更多帮助