比如 我们学校18点关门 和 我们学校18点关门了 这两个句子 是不是一个是动作一个是状态 能把这两句话顺便写一下吗

来自 兔子 der Hase 的问题

1个回答

句子1:“我们学校18点关门” 是一个动作。德语:Unser Schultor macht um 18 Uhr zu.

句子1说的是关门这个动作. das Schultor 学校大门,中性词。扩展一下:die Schule多指中小学和职业学校,比如小学是Grundschule, 初中(一般五到九年级)是Hauptschule,职业学校是Berufsschule. 另外,德国的中小学生比我们幸福的多,下午很早就放学,上到18点是不太可能的,除非学校安排一些活动:)

句子2:“我们学校18点关门了”是一个状态。德语:Unser Schultor ist um 18 Uhr zu. 

这里的意思是18点的时候我们的校门状态是关着的。那么也可能我17点去的时候同样关着门。


特别要注意一下,学校关门和放学表达不一样,放学了要说:Die Schule ist aus.


另外你在德国的话可能更需要实际一点的,比如这个词 die Öffnungszeit, 意思是开放时间,如果你想查博物馆或者某个院系办公室的开放参观或者办公时间只要在google 输入这个词加上博物馆名称或者办公室名称就能找到。比如这个德国慕尼黑德意志银行的开放时间。左面Adresse 是地址,右面Öffnungszeiten (Öffnungszeit 的复数) 下面写的是开放时间,例如Mo-Mi 是指Montag 到Mittwoch, 周一到周五。以此类推。

屏幕快照 2017-01-14 22.07.24.png


再比如去买衣服或者纪念品店,你可能在电话上或者商店里需要这样一个对话:

A: Bis wann sind Sie heute geöffnet? 您这边今天营业到几点?

B: Wir sind bis 20 Uhr geöffnet. 我们开到晚上20点。


Schönes Wochenende! 周末愉快!


暂无邀请权限,请联系课程顾问获得更多帮助